domingo, 17 de enero de 2010

Aprender con un tándem - Haz amigos y aprende :)

Lo más importante cuando aprendes un idioma y para no fracasar en el intento es ponerse a hablar. Lo mejor es cuando estás en un ambiente de inmersión, es decir, cuando estás en el país de la lengua que hablas. Pero, desgraciadamente, no tenemos siempre la oportunidad de realizar estancias lingüísticas, por eso es necesario tener un Tándem.

AGENCIAS e-TÁNDEM:

En internet existen diversos portales que te ayudan a encontrar compañeros para practicar. Tan sólo hay que rellenar un formulario, detallando tu idioma materno y el idioma o idiomas que aprendes, y ellos buscan a alguien que aprenda tu lengua materna y que sean hablantes de la lengua que deseas mejorar. 
Lo único que necesitas es: correo electrónico, un programa de mensajería instantánea y headset. 

Algunos portales que pueden ayudarte a encontrar un E-tándem:

Red Internacional Tándem: Portal coordinado por la Universidad de Bochum - Alemania - subvencionada por la Comisión de la Unión Europea. En la página se describen los principios del tándem y cómo realizar bien un tándem. Aquí está el formulario de inscripción. Es completamente gratuito y está disponible en muchos idiomas. No tardan mucho en encontrar a un compañero.

Otro portal que se encarga en encontrarte compañeros lingüísticos es Sprachtausch.de. Si bien la página web es de Alemania, está disponible también en inglés. El procedimiento es similar al de la Red Internacional Tándem. Rellenas un formulario y ellos te buscan a alguien con el perfil adecuado que buscas.

Comunidades lingüísticas o
redes sociales lingüísticas: 


Cada vez hay más comunidades o redes sociales destinadas al intercambio lingüístico y cultural. Son plataformas que ofrecen varias posibilidades a la vez para que te comuniques en el idioma que aprendes.



 Ofrece a la vez, salas de chat de conversación de texto, salas de chat de conversación de voz, búsqueda de compañeros tándem y correo electrónico. 
Tan sólo hay que registrarse y rellenar el perfil indicando la lengua materna y la lengua o lenguas que aprendes. Luego, eliges la sala en la que se practique, por ejemplo: árabe y español, es decir tu lengua materna y la lengua meta.

Otra comunidad muy similar a la de Shared Talk es

 



¿Qué ofrece My language exchange?
Búsqueda de contactos tándem.
Salas de chat: de texto y de voz. 
Juegos de palabras.
Traducciones.
Creación de vocabulario y búsqueda por pares de idiomas. 
Foros sobre slang, chistes, frases hechas...
Actividades orales propuestas por si no sabes de qué hablar con tu compañero tándem, basado en ejercicios de métodos de idiomas. 
Ofertas de trabajo.

No hay comentarios: